Перевод "No no no - What" на русский
Произношение No no no - What (ноу ноу ноу yот) :
nˈəʊ nˈəʊ nˈəʊ wˈɒt
ноу ноу ноу yот транскрипция – 30 результатов перевода
And I can't change the way these guys feel about you. You're the one person I was countin' on.
Ok, no, no, no. What –wait a minute.
That's not fair.
И я не могу изменить то, как эти парни относятся к тебе.
Ты единственный человек, на которого я рассчитываю.
Окей, нет, нет, нет.
Скопировать
One, two, three.
No, no, no. What the hell is that?
I said last to empty their glass.
Раз, два, три.
Это что за черт?
Я сказала, кто последний опустошит стакан.
Скопировать
Turn right here!
No, no, no! What are you doing?
-I'm turning right!
Право слово, вот поворот!
Нет-нет-нет.
Так я поворачиваю направо.
Скопировать
I don't know. Whatever she wants.
No, no, no. What you want her to.
Return to the casino, break the bank.
- Не знаю, что угодно.
- Нет, старик, что тебе угодно.
Я полагаю, что необходим матч-реванш.
Скопировать
Listen, press down on the swelling. Press it.
No, no, no! -What?
He's crazy! He changed his clothes again!
Послушай, по поводу припухлости, надави на это.
Нет, нет, нет. – Что опять?
Он ненормальный, он опять переоделся.
Скопировать
Malkovich's rise to fame brought about a renaissance in puppeteering.
No, no, no. What are you doing?
What are you doing?
Кукольный мастер - класс Малковича.
Школа Джуллиарда, Нью-Йорк.
- Он у меня плачет.
Скопировать
- Son of a bitch!
No, no, no, no! What are you doing?
Come on!
Сукин сын.
Эй, что ты делаешь?
Бежим!
Скопировать
- Strapping this old rip rifle on...
- No, no, no, no. What you need is something that can counter any of his attacks.
Like something multi-functional!
Прикрутим эту старую пушку на Матт, она справится.
Нет-нет-нет, тебе нужно что-то что сможет парировать любую его атаку!
Что-то многофункциональное!
Скопировать
Sorry.
I-- no, no, no, what I meant--what I meant--
Oh, yeah, no, it's okay.
Извини.
Я... не...не это имел в виду...я хотел сказать...
Нет, все в порядке.
Скопировать
I can show you.
No, no, no. What are you doing?
No, no.
- Я тебе покажу.
Эй, ты что делаешь?
Нет-нет.
Скопировать
I didn't do it, I didn't do it.
No... no, no, what are you doing?
Listen to me.
Я этого не делал, не делал.
Нет, нет, что вы делаете?
Послушайте меня.
Скопировать
Hm?
I said who was in the goddamn-- No no no no, what the hell?
How could you not see that? !
А кто был в самолёте?
кто был в чёртовом... какого чёрта? !
Как ты мог его не увидеть?
Скопировать
Whoa. Wait. Wait.
No, no, no! What?
What?
Стой.
- Нет, нет, нет!
- Что?
Скопировать
Yeah, yeah, yeah.
No, no, no! - What?
Not now.
Да, да, да.
Нет, нет!
- ...обработанных данных должен быть произведен...
Скопировать
What did you just put in me?
Caroline, no, no, no, what is that?
Don't leave me, don't leave me. You know I love you, I love you. We got to find Jake, I love you, I love you.
что ты ввела мне?
Каролин нет нет что это?
не оставляй меня ты знаешь я люблю тебя я люблю тебя найди Джейка я люблю тебя
Скопировать
A few hours.
No, no, no, what are you doing?
It's ok.
Несколько часов.
Нет, нет, нет, что вы делаете?
Всё в порядке.
Скопировать
Ya know... Okay, okay, okay. Get some hay ready to dry this little bastard off because now you are gonna push!
No, no, no, no, no, what if we...
You old bitch!
знайте... ладно. потому что сейчас тебе надо тужиться!
если мы..
старая сука!
Скопировать
When I was a candidate over at 38, they put menthol in my underwear. What is the...
No, no, no, what you did was so far beyond that, that if you can't tell the difference you are dumber
[Chuckles] What...
Когда я был стажёром в 38, мне в трусы насыпали ментола.
Ну и что? Нет. То, что сделал ты, намного хуже, и если не видишь разницы, ты глупее, чем кажешься.
Что?
Скопировать
HELP!
No, no, no, no, no, what are you doing?
Oh shit!
На помощь!
Нет, нет, нет, нет, нет! Что ты делаешь?
Ну пиздец!
Скопировать
- Oh, touchdown!
. - No, no, no, what am I missing?
Spike in cerebral blood flow in his precuneus area, also known as "the God spot."
Есть контакт!
Так, а что я пропустил?
Спайк в предклинье теменной области, известной как "место Бога".
Скопировать
- It's not worth it.
- No, no, no, no. What? Say it.
I actually thought our relationship had changed.
- Неважно.
- Нет, нет, скажи мне.
Я, на самом деле, думала, что наши отношения изменились.
Скопировать
Oh, is that my issue?
No, no, no. What... what he's trying to say is...
Mm-hmm. Wait. No, it is!
Это моя проблема?
Нет, нет, он пытается сказать, что...
Да, это правда!
Скопировать
Yeah, what did Tess want?
Cat, no, no. No what?
Talk to me.
Да, чего Тесс хотела?
Кэт, нет, нет.
Что нет?
Скопировать
Jean delynn baker?
No, no, no. What are you doing?
I called you for help.
Джейн Делин Бейкер?
Нет, нет, нет, что вы делаете?
Я звонила вам за помощью.
Скопировать
Well, everyone other than our team members are suspicious.
But no no no, what I wanted to know is why you and Nao switched votes.
The fact I switched votes with her,
Ну, все, не из нашей команды выглядят подозрительно.
Но нет, нет, нет, я действительно хочу знать, почему ты и Нао-чан поменяли голоса.
То, что мы это сделали,
Скопировать
Okay, now you're being ridiculous.
No, no, no, what I'm being is committed to this relationship.
Really?
Ладно, теперь это нелепо.
Нет, нет, нет, я предан этим отношениям.
Правда?
Скопировать
CIA?
Oh, no, no, no, no, what are you doing in here?
It's a long story, but the headline is I'm our only hope for survival.
ЦРУ?
О, нет, нет, нет, что ты здесь делаешь?
Это долгая история, но суть в том что я ваша единственная надежда.
Скопировать
If this doesn't go the way we want...
- No, no, no, no, no, no. - "No" what?
You're not gonna bust out the misty goodbye speech, okay?
Закончится очень плохо - знай, что...
- Нет, нет, нет, нет, нееет...
- Что - нет? К чертям собачим сопливую прощальную речь.
Скопировать
Here?
No, no, no, what is this?
You said... You said half a car, not half a piece of crap, Dad.
Здесь?
Нет, нет, нет, что это?
Ты сказал: половина машины, а не половина консервной банки, пап.
Скопировать
I just played "lexicons" for a billion points.
No, no, no, no, no. What?
I was letting him win, dumbass.
Набрала кучу очков со словом "лексикон".
-Нет-нет-нет-нет-нет!
- Чего? Я ему специально проигрывал, тупица!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов No no no - What (ноу ноу ноу yот)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы No no no - What для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ноу ноу ноу yот не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение